msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-09 12:48-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-09 13:03-0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish (Spain)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Loco-Source-Locale: es_ES\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1491
#, php-format
msgid "Giveaway updated. <a href=\"%s\">View giveaway</a>"
msgstr "Sorteo actualizado. <a href=\"%s\">Ver sorteo</a>"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1492
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo personalizado actualizado."

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1493
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizado eliminado."

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1494
msgid "Giveaway updated."
msgstr "Sorteo actualizado."

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1496
#, php-format
msgid "Giveaway restored to revision from %s"
msgstr "Sorteo restaurado a la versión de %s"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1497
#, php-format
msgid "Giveaway published. <a href=\"%s\">View giveaway</a>"
msgstr "Sorteo publicado. <a href=\"%s\">Ver sorteo</a>"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1498
msgid "Giveaway saved."
msgstr "Sorteo guardado."

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1499
#, php-format
msgid ""
"Giveaway submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview giveaway</a>"
msgstr ""
"Sorteo enviado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Previsualizar sorteo</a>"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1500
#, php-format
msgid ""
"Giveaway scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Preview giveaway</a>"
msgstr ""
"Sorteo programado para: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href="
"\"%2$s\">Previsualizar sorteo</a>"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1502
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "Mes día, año @ hora"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1503
#, php-format
msgid ""
"Giveaway draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview giveaway</a>"
msgstr ""
"Borrador de sorteo actualizado.  <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Previsualizar sorteo</a>"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1557
msgid "Cannot publish giveaway until all fields are completed."
msgstr ""
"No se puede publicar el sorteo hasta que todos los campos sean completados."

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1558
msgid "Cannot publish giveaway because provided image link URLs are not valid."
msgstr ""
"No se puede publicar el sorteo debido a que las URLs de las imágenes no son "
"válidas."

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1864
msgid "Step 1 &mdash; Giveaway Information"
msgstr "Paso 1 - Información del sorteo"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1865
msgid "Step 2 &mdash; Extra Entry Actions"
msgstr "Paso 2 &mdash; Información del premio"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1866
msgid "Step 3 &mdash; Prize Information"
msgstr "Paso 2 &mdash; Información del premio"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1867
msgid "Step 4 &mdash; Qualifying Question"
msgstr "Paso 3 &mdash; Pregunta"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1868
msgid "Step 5 &mdash; Design"
msgstr "Paso 4 &mdash; Diseño"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1871
msgid "Embed Code"
msgstr "Insertar código"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:1893
msgid "Step 6 &mdash; Services"
msgstr "Paso 5 &mdash; Servicios"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:2032
msgid "Manage Giveaway"
msgstr "Gestionar sorteo"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:2033
msgid "View Contestants"
msgstr "Ver participantes"

#: admin/class-ks-giveaways-admin.php:2034
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: admin/includes/class-ks-contestants-list-table.php:177
msgid "No contestants found."
msgstr "No se han encontrado participantes."

#: admin/includes/class-ks-winners-list-table.php:176
msgid "No winners found."
msgstr "No se han encontrado ganadores."

#: admin/views/contestants.php:7
msgid "Search"
msgstr ""

#: admin/views/contestants.php:10
msgid "Download CSV"
msgstr ""

#: admin/views/contestants.php:13
msgid "Resend Confirmations"
msgstr ""

#: admin/views/contestants.php:14
#, fuzzy
#| msgid "confirmed"
msgid "Remove Unconfirmed"
msgstr "confirmado"

#: admin/views/settings.php:2
msgid "KingSumo Giveaways"
msgstr "KingSumo Giveaways"

#: includes/class-helper.php:97 includes/class-helper.php:128
msgid "Powered by"
msgstr "Creado por: "

#: public/includes/template_functions.php:379
msgid "Select your answer."
msgstr "Elige tu respuesta."

#: templates/responsive3/ended.php:4 templates/responsive3/rules.php:9
msgid "Giveaway Ended"
msgstr "Sorteo finalizado"

#: templates/responsive3/ended.php:20
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"

#: templates/responsive3/ended.php:22
msgid "Verifying Winner"
msgstr "Verificando ganador"

#: templates/responsive3/ended.php:24
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#: templates/responsive3/index.php:102
#, php-format
msgid "%s Value"
msgstr "%s valor"

#: templates/responsive3/index.php:105
#, php-format
msgid "%s Winner%s"
msgstr "%sGanador%s"

#: templates/responsive3/not-started.php:10
msgid "Slow down! Giveaway hasn't started yet. Come back later."
msgstr "¡Ve más despacio! El sorteo aún no ha empezado. Vuelve más tarde"

#: templates/responsive3/rules.php:5
msgid "Giveaway Starts"
msgstr "El sorteo comienza"

#: templates/responsive3/rules.php:11
msgid "Giveaway Ends"
msgstr "El sorteo termina"

#: templates/responsive3/rules.php:19
msgid "Prizes Awarded"
msgstr "Premios otorgados"

#: templates/responsive3/rules.php:25
msgid "Enter sweepstakes and receive exclusive offers from"
msgstr "Entra en nuestros sorteos y recibe ofertas exclusivas de"

#: templates/responsive3/rules.php:25
msgid "Unsubscribe anytime"
msgstr "Puedes desuscribirte en cualquier momento"

#: templates/responsive3/rules.php:27
msgid "is not affiliated with the giveaway"
msgstr "no está relacionado con el sorteo"

#: templates/responsive3/rules.php:29
#, fuzzy
#| msgid "Read official rules"
msgid "Hide official rules"
msgstr "Lee las normas oficiales"

#: templates/responsive3/rules.php:29
msgid "Read official rules"
msgstr "Lee las normas oficiales"

#: templates/responsive3/rules.php:38
msgid "Powered by KingSumo Giveaways for WordPress"
msgstr "Creado por KingSumo Giveaways para WordPress"

#: templates/responsive3/running.php:13
msgid "You have"
msgstr "Tienes"

#: templates/responsive3/running.php:16
msgid "confirmed"
msgstr "confirmado"

#: templates/responsive3/running.php:17
msgid "entries"
msgstr "entradas"

#: templates/responsive3/running.php:17
msgid "entry"
msgstr "entrada"

#: templates/responsive3/running.php:22
msgid ""
"Your number of contest entries will display once you have confirmed your "
"email address. Please check your inbox to confirm now."
msgstr ""
"El número de entradas de las que dispones para el concurso se mostrará una "
"vez que hayas confirmado tu dirección de correo electrónico. Por favor, "
"revisar tu bandeja de entrada para confirmar."

#: templates/responsive3/running.php:32
#, php-format
msgid "Get <strong>%d more entries</strong> for every friend you refer"
msgstr ""
"Consigue <strong>%d más entradas</strong> por cada amigo tuyo que se una"

#: templates/responsive3/running.php:34
#, php-format
msgid "Get <strong>%d more entry</strong> for every friend you refer"
msgstr ""
"Consigue <strong>%d otra entrada</strong> por cada amigo tuyo que se una"

#: templates/responsive3/running.php:45 templates/responsive3/running.php:60
msgid "Share"
msgstr ""

#: templates/responsive3/running.php:52
msgid "Tweet"
msgstr ""

#: templates/responsive3/running.php:67
msgid "Pin it"
msgstr ""

#: templates/responsive3/running.php:73
msgid "Share Lucky URL"
msgstr "Comparte la URL de la fortuna"

#: templates/responsive3/running.php:82
msgid "Get even more entries!"
msgstr "Obtener aún más entradas!"

#: templates/responsive3/running.php:110
msgid "Answer correctly to qualify"
msgstr "Responde correctamente para seguir"

#: templates/responsive3/running.php:116
msgid "Incorrect answer, try again!"
msgstr "Respuesta incorrecta, ¡prueba otra vez!"

#: templates/responsive3/running.php:129
msgid "Enter your details"
msgstr ""

#: templates/responsive3/running.php:131
msgid "Enter your email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"

#: templates/responsive3/running.php:144
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"

#: templates/responsive3/running.php:148
msgid "Please enter your first name"
msgstr "Escribe tu nombre"

#: templates/responsive3/running.php:152
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: templates/responsive3/running.php:156
msgid "An email address is required"
msgstr "Una dirección de correo electrónico es requerida"

#: templates/responsive3/running.php:161
msgid "Did you mean"
msgstr "¿Querías decir"

#: templates/responsive3/running.php:178
msgid "Please Wait"
msgstr ""

#: templates/responsive3/running.php:178
msgid "Enter"
msgstr "Escribe"

#~ msgid ""
#~ "Get <strong>%d more entries</strong> for subscribing to our<br />YouTube "
#~ "channel!"
#~ msgstr ""
#~ "¡Consigue <strong>%d más entradas</strong> suscribiéndote a nuestro<br /> "
#~ "canal de Youtube!"

#~ msgid ""
#~ "Get <strong>%d more entry</strong> for subscribing to our<br />YouTube "
#~ "channel!"
#~ msgstr ""
#~ "¡Consigue <strong>%d otra entrada</strong> por suscribirte a nuestro<br /"
#~ "> canal de Youtube!"

#~ msgid "Subscribe"
#~ msgstr "Suscríbete"
